現代語訳 本当に賢人の振る舞いをして、賢人の名で呼ばれることを心底から願って、ひたすら清廉潔白の振舞をなさっていたのだった。Q 『十訓抄』の一文がわかりません。行成殿が実方中将に乱暴されて、その後に言った言葉なんですが、 「その故を承りてのちのことにや侍るべからん」 この"や"は疑Dec 21, 07 · 日本の古典文学のベストセラーが現代語訳と原文でよめる『日本の古典をよむ』シリーズ第5回配本。 読んでびっくり! の面白い説話の宝庫『宇治拾遺物語』と、教科書で作品名は習うけれど、現代語訳がほとんどなかった『十訓抄』をお届けします。 誰もが知ってる「こぶとり爺さん」「雀の恩返し」「わらしべ長者」や、芥川龍之介作「鼻」の話が『宇治拾遺
风宣玄品 百度百科